物流行业正在创造一套只有自己看得懂的语言

物流行业正在创造一套只有自己看得懂的语言

当物流人天天说这些缩写,普通人真的听得懂吗?


最近看到一张物流行业常见缩写图。


PO、SO、SKU、ETA、ETD、FCL、LCL、BL、POD、HS CODE、3PL、KPI……


对于物流从业者来说,这些词可能每天讲几十次,早已经习惯到像呼吸一样自然。


但如果你把这张图拿给一个普通消费者看,我相信超过80%的人看不懂。


问题来了。


物流行业是不是已经进入一种「自我沟通」状态?


行业里的人天天讲专业术语。


客户天天问:


''我的货到了吗?''


''为什么被查验?''


''为什么运费这样算?''


''为什么同样一个柜子价格不一样?''


而物流公司回复:


''ETD delay。''


''HS Code issue。''


''Need BL copy。''


''Awaiting DO release。''


结果双方都觉得自己解释得很清楚。


但其实根本没有沟通成功。


这几年跨境电商越来越普及。


越来越多普通人开始接触国际物流。


有人从淘宝买家具。


有人从1688进货。


有人从拼多多买建材。


有人自己进口做生意。


但物流行业的语言,却还停留在行业内部。


很多公司花几百万投资仓库、系统、车队、办公室。


却很少投资在一件事情上:


把复杂的物流讲成人话。


事实上。


客户不在乎什么是FCL。


客户只想知道:


''我这个货是一整个柜子还是跟别人拼柜?''


客户不在乎什么是HS CODE。


他只想知道:


''这个东西会不会被海关抽查?''


客户不在乎什么是ETA。


他只想知道:


''到底几时到?''


甚至很多纠纷。


很多投诉。


很多误会。


并不是因为货出了问题。


而是因为双方说着不同的语言。


物流行业一直在讲数字化转型。


讲AI。


讲自动化。


讲智能仓储。


讲无人配送。


但我觉得未来真正厉害的物流公司,不一定是系统最先进的。


而是最会翻译的人。


把专业术语翻译成人话。


把复杂流程讲到客户听得懂。


把行业知识变成大众知识。


因为运输的本质从来不是货物移动。


而是信息传递。


货物延误不可怕。


客户不知道为什么延误,才可怕。


柜子被查验不可怕。


客户不知道为什么被查验,才可怕。


今天物流行业最缺的,也许不是更多缩写。


而是更多解释。


因为一个行业真正成熟的标志,不是创造越来越多专业名词。


而是让外行人也能听懂它在说什么。


你觉得呢?


物流行业应该继续使用这些专业缩写,保持专业度?


还是应该尽量讲人话,让普通客户也能轻松理解?


欢迎讨论。



✅ 注册会员开始集运

🌐 www.newflycn2my.com


✅ 查询运费 / 询问详情

📲 http://www.wasap.my/+60128841118


✅ 使用集运系统

🌐 www.newflycn2my.com